Как цензурились советские фильмы.

Пожалуй, едва ли найдется русский человек, не полюбивший или хотя бы не смотревший культовые фильмы советского кинематографа. О безжалостности и неумолимости цензуры того времени наслышаны все, но мало кто знает, как действительно менялись фильмы под воздействием критики. Первый круг цензуры фильмы проходили еще на стадии сценария, не исключены были случаи, что фильм просто не снимут, второй круг – это ведомственные предпоказы, после которых картина могла как потерять несколько фраз или сцен, так и вовсе не увидеть свет. Советская власть тщательно следила за всем, что могло истолковаться двояко того времени, поэтому фильмы безжалостно кромсали.

«Иван Васильевич меняет профессию»

В исходном варианте Иван Васильевич жарит котлеты у Шурика на кухне. Зритель этого не увидел – цензура посчитала непочтительным такое отношение к Грозному — где царь, и где котлеты!

Смутила цензоров и обнаженная дама на ручке, которую Милославский подарил послу; было решено не показывать эту деталь крупным планом.

Третье, что подверглось цензуре, — Бунша спрашивает, за чей счет банкет. В ответной фразе Милославского упоминался народ, что покоробило чиновников, и ответ пришлось заменить.

Есть и незначительные поправки, никак не отразившиеся на сюжете. Адрес царя в первоначальном варианте был: Москва. Кремль, до зрителя же дошла фраза о палатах.

«Волга-Волга»

1950-е – это годы массового избавления от культа личности, в связи с чем фильм испытал последствия этой борьбы на себе. Была полностью вырезана сцена, когда Стрелка бежит по кораблю, только по причине того, что на соседнем судне было написано «Иосиф Сталин».

«Кавказская пленница»

В песне Ю. Никулина про трех жен должен был еще один куплет, где упоминались 100 грамм, но цензура посчитала это пропагандой пьянства, и куплет был обречен.

Товарищ Саахов, прежде чем получить эту фамилию, вообще был переименован несколько раз - Ахохов, Охохов, но каждый раз находился какой-либо реально существующий влиятельный однофамилец, и Гайдаю вновь приходилось переписывать сценарий. Конец этому положила министр культуры Е.Фурцева, личным распоряжением запретившая дальнейший поиск «нейтральной» фамилии.

Цензура порой доходила абсурда – чего стоит только критика в адрес медведей, которые изначально должны были чесать спины о земную ось. Делать это медведям запретили – негоже чесаться с экрана, словно у них блохи!..

«Кин-Дза-Дза!»

Кинолента тоже пострадала от «сухого закона». Гедеван вез бутыль грузинской виноградной чачи. Однако за варение самогона грозила тюрьма, и чачу переозвучили как уксус.

«Мимино»

Фильму значительно досталось от цензуры. Была вырезана целая сцена с двумя японцами в одинаковой одежде, где один из них произносит фразу, что все русские одинаковы на лицо.

Обрезали также концовку фильма. По сценарию, Мимино в небе выходит из самолета и съезжает как с горки на землю – эпизод сочли хулиганским.

«Бриллиантовая рука»

Чтобы обойти коварную цензуру, Гайдаю пришлось пойти на хитрость, применив прием с лишними кадрами. В самом конце фильма режиссер поместил ядерный взрыв и ни в какую не соглашался его убирать, ссылаясь на режиссерскую задумку. Гриб взрыва согласился убрать только после того, как его заверили, что больше ничего вырезать не будут.

Некоторые моменты все же претерпели изменения. В разговоре управдомши с женой Горбункова муж последней должен был посещать синагогу, а не любовницу. Цензура настояла на переозвучке.

А позднее, во времена «сухого закона», из фильма срочно были вырезаны кадры, где главный герой пьет коньяк и говорит, что его советуют доктора.

«Кавказская пленница»

Хулиганская заставка была беспощадно вырезана цензурой: Трус выводит на заборе букву Х, за ним Бывалый выводит У, появляется Балбес и собирается закончить известное матное слово, как замечает милиционера и пишет: «…дожественный фильм».

«Старики-разбойники»

В ленте была шикарная автопогоня, когда «Волга» спускается по лестнице в подземник, а потом по ступенькам поднимается на пешеходный мост. Но Госкино эту сцену потребовало убрать под предлогом, что завтра кто-то решится это повторить.

«Место встречи изменить нельзя»

В сценарии было 7 серий, но свет увидели только 5.

В начале киноленты вырезан эпизод из прошлого Левченко и Шарапова – захват немецкого офицера.

Вырезали и невинную сцену Шарапова и Синичкиной в постели – Госкино усмотрела в ней порнографию.

С Синичкиной вырезали и сцену поимки беспризорника в первой серии.

На съемках ареста «Черной кошки» Бортник настолько вжился в роль, что некоторые присутствующих на площадке всерьез поверили, что это не игра. Сцену вырезали, чтобы у Промокашки не появилось последователей в жизни.

Откровенную беседу Шарапова с Жегловым, когда Володя высказывает Глебу свое мнение о нем, зритель также не увидел.

А Варю, вопреки сценарию, оживили по причине показа последней серии в воскресенье – чтобы не портить людям настроение в начале рабочей недели.

«Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона»

Цензоры постарались и здесь, поправки делались с учетом политической обстановки. Пришлось переозвучить реплики Ливанова. Фильм уже был почти доснят, но в Афганистан ввели советские войска, и все упоминания Афганистана заменили нейтральными «восточными колониями», «Восток».

Как цензурились советские фильмы.
24.07.2019
1131

Комментарии

Нет комментариев. Ваш будет первым!

Будем весьма признательны, если Вы поделитесь этой статьей в социальных сетях. Спасибо!